Te Deseo lo Mejor, Bad Bunny: traduzione e testo

Bad Bunny, Te Deseo lo Mejor: traduzione e testo

Te Deseo lo Mejor è una canzone di Bad Bunny contenuta nell’album El Último Tour del Mundo.

Di seguito trovate il testo e la traduzione della canzone:

testo

Yo sé que soy un cabrón
Que no merezco tu perdón
Te juro que no es mi intención
Pero si escucha’ esta canción

Te deseo lo mejor
Ojalá que te olvides de mí
Yo sé que fui lo peor
Y tú mereces ser feliz

Me voy antes de que sea tarde
Y el corazón te destroce otra vez
Yo sé que soy un cobarde
Si quieres haz que no me conoces, está bien

Otra vez no cumplí lo que te prometí
Otra vez te fallé, otra vez te mentí, eh-eh
Otra vez me toca ser el malo
De qué valen las flores y los regalos

Si soy culpable de tu dolor
Y por mí ahora eres peor
No quiere’ que más nadie te hable de amor, pero yo

Te deseo lo mejor
Ojalá que te olvides de mí
Yo sé que fui lo peor
Y tú mereces ser feliz

Me voy antes de que sea tarde
Y el corazón te destroce otra vez
Yo sé que soy un cobarde
Si quieres haz que no me conoces, está bien, eh

traduzione

So di essere un bastardo
Che non merito il tuo perdono
Giuro che non è mia intenzione
Ma se ascolti questa canzone

Ti auguro il meglio
Spero che ti dimentichi di me
So di essere stato il peggiore
E meriti di essere felice

Me ne vado prima che sia troppo tardi
E il tuo cuore ti spezza di nuovo
So di essere un codardo
Se vuoi, assicurati di non conoscermi, va bene

Ancora una volta non ho mantenuto ciò che avevo promesso
Ancora una volta ti ho deluso, ancora una volta ti ho mentito, eh-eh
Devo essere di nuovo il cattivo
Quanto valgono i fiori e i regali

Se sono colpevole del tuo dolore
E per me adesso sei peggio
Non vuole che nessun altro ti parli d’amore, ma io

Ti auguro il meglio
Spero che ti dimentichi di me
So di essere stato il peggiore
E meriti di essere felice

Me ne vado prima che sia troppo tardi
E il tuo cuore ti spezza di nuovo
So di essere un codardo
Se vuoi, assicurati di non conoscermi, va bene, eh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *